ホーム >>問い合わせ
 
ニックネーム:
メールアドレス:
タイトル:
お問い合わせ内容:
認証コード:
    
緊急連絡先:ikebukuro@vip.163.com / 050-4560-1404金山 隆

スマートフォンのメールアドレス例えば@docomo.ne.jp、@ezweb.ne.jp、@i.softbank.jp等は受信拒否機能が設置されている場合があります。 サイトで注文したけどご注文書が届かなかった場合、普通の@gmail.com又は@yahoo.co.jpメールアドレスをご利用して再注文してください。


ニックネーム:  せいちゃん  
連絡先:***a.biglobe.ne.jp   时间:9/21/2019 9:15:37 AM
タイトル:在庫確認&質問
お問い合わせ内容:商品番号: 20161105070840 は在庫ありますか? 同じヨットマスターの SN工場製の36300円と比べて出来栄えはかなり違いがありますか?
ご返事:お客様、お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。お問い合わせ頂いた商品の在庫があります。使用されている部品が違いますので、完成度が違います。基本的に値段の高い方が完成度が高いです。

ニックネーム:  中野  
連絡先:***70116@gmail.com   时间:9/20/2019 18:54:49 PM
タイトル:商品番号20160804054006
お問い合わせ内容:商品番号20160804054006 今日届きました。 想像より、届くまで、時間かかりましたが。 商品は、とても良いです。 ビックリしました。 ベルトの方が少し長いのですが、自分で調整可能ですか? マイナスドライバーで行けますか?お店に、出した方が良いですか? 良かったら教えてください。 商品の方は、本当に良かったです。 また、他のも購入しようと思います。
ご返事:お客様、お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。税関が混んでいたので、届くまで時間が掛かりました。ご迷惑をお掛けいたしまして誠に申しわけございません。ベルトは自分で調整することができます。調整方法が分からない場合、メールでご確認お願いします。今後とも宜しくお願いします。

ニックネーム:  花木です。  
連絡先:***@feel.ocn.ne.jp   时间:9/20/2019 14:22:03 PM
タイトル:好きです。
お問い合わせ内容:花木です。 昨日、無事に時計が届きました。ありがとうございます。 素晴らしいですね。 一発で好きになりました。 この度は大変お世話になりました。 まだ、欲しいのがありますのでお世話になると思います。 本当にありがとうございました
ご返事:何時もお世話になります。 受取りの件、承知致しました。 ご連絡有難う御座います。 今後とも宜しくお願い致します。

ニックネーム:  nobuhera8  
連絡先:***001@ezweb.ne.jp   时间:9/19/2019 16:48:38 PM
タイトル:文字化け
お問い合わせ内容:携帯にメール来ましたが 文字化けして訳わかりません  全然読めません
ご返事:お客様、お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。お手数ですが、メールでお問い合わせ頂きますようお願いします。弊店のメールアドレスはikebukuro@vip.163.comです。PDFに換えて送ります。宜しくお願いします。

ニックネーム:  ニシムラ  
連絡先:***31213@gmail.com   时间:9/19/2019 9:20:03 AM
タイトル:宜しくお願いします。
お問い合わせ内容:お世話になります。 本日、商品を受け取りました。この度のお取引大変丁寧で迅速な対応感謝致します。商品も素晴らしい商品を頂きまして感謝致します。後、数点頂きたい商品がございます。 また、次回購入時も宜しくお願い致します。 お忙しい所、お手数お掛け致しました。
ご返事:お世話になります。 ご連絡有難う御座います。 受取りの件、承知致しました。 ご連絡有難う御座います。 今後ともよろしくお願い致します。

ニックネーム:  にし  
連絡先:***oto@yahoo.co.jp   时间:9/18/2019 14:17:48 PM
タイトル:本日無事商品受け取りました。
お問い合わせ内容:西村です。 本日無事商品受け取りました。 クオリティもかなりのもので満足しています。 また近々注文しますのでその際はまた宜しくお願いします。
ご返事:何時もお世話になります。 受取の件、了解致しました。 ご連絡有難う御座います。 今後とも宜しくお願い致します。

ニックネーム:  なかむら  
連絡先:***ke@docomo.ne.jp   时间:9/17/2019 15:12:31 PM
タイトル:本日商品が届きました、
お問い合わせ内容:本日商品が届きました、有難うございます また何か有りましたら、よろしくお願いします。
ご返事:何時もお世話になります。 受取連絡有り難いです。 何かありましたら、いつでもご連絡してください。 今後とも宜しくお願い致します。

ホーム >>お問い合わせ
ニックネーム:
メールアドレス:
タイトル:
お問い合わせ内容:
数字認証コード:
       緊急連絡先: ikebukuro@vip.163.com / 050-4560-1404金山 隆
      
ニックネーム:  Daytona  連絡先:***n2022@gmail.com   时间:9/19/2022 15:14:11 PM
タイトル:日本在庫は無いですか?
お問い合わせ内容:ご存知の通り10/1から税関検査厳しくなります。 注文したいのですが先払いをして税関にかかったらと思うと不安です。 代引きなどは無いんですよね?
ご返事:いつもお世話になります。 弊店は特別ルートで発送いたしますので、税関の取締影響受けません。 ご安心してサイトで注文してください。 今後ともよろしくお願いいたします。
ニックネーム:  KM  連絡先:***a0216@gmail.com   时间:9/19/2022 15:09:59 PM
タイトル:納期
お問い合わせ内容:お世話になります。前日注文したパテックフィリップ カラトラバの入金を忘れておりました。こちら、今だと納期はどの位かかるでしょうか?
ご返事:いつもお世話になります。 在庫がありますので、約8日前後で届きます。 今後ともよろしくお願いいたします。
ニックネーム:  ジェイ  連絡先:***bloom.ocn.ne.jp   时间:9/19/2022 12:23:22 PM
タイトル:ヨットマスター
お問い合わせ内容:ロレックス ヨットマスター40, Ref. 116622,Asian 21600振動ムーブメント(Noob工場V10) ロレックス Yatchmaster ヨットマスタ 116622 (noob工場)D ムーブメント以外 外見のちがいはありますか? また116622のおすすめ商品をよろしくお願いします。
ご返事:いつもおせわになります。 商品品番20161003071504 を推薦いたします。 21600と28800振動はムーブメントが違います。更にケースとベルトの素材も違います。 それにより精密度が違います。 それではよろしくお願いいたします。
ニックネーム:  TYM  連絡先:***.2222@gmail.com   时间:9/19/2022 8:06:28 AM
タイトル:昨日無事受け取りました。
お問い合わせ内容:いつもお世話になっています。 昨日12時30分、ご注文の商品が無事に到着いたしました。 とても精巧に出来ていて感動致しました。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
ご返事:いつもおせわになります。 受取の件、了解いたしました。 ご連絡ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします。
ニックネーム:  小田切  連絡先:***isou@icloud.com   时间:9/18/2022 18:49:22 PM
タイトル:商品番号2021061802
お問い合わせ内容:先程、入金致しました。 平日にて確認宜しくお願い致します。 質問なんですが、ロレックスの箱は一緒に付いて来ますか???
ご返事:いつもお世話になります。 先日、ご注文ありがとうございます。 スーパーコピーは通関のため、ロレックス箱は別途販売になります。 また、別途発送になります。 よろしくお願いいたします。
ニックネーム:  はやし  連絡先:***2@i.softbank.jp   时间:9/18/2022 10:01:48 AM
タイトル:昨日、9月17日にご注文のロレックスサブマリーナーを確かに受け取りました。
お問い合わせ内容:お世話になっております。 昨日、9月17日にご注文のロレックスサブマリーナーを確かに受け取りました。 非常に満足させるクオリティです。 また是非利用したいと思いますのでよろしくお願いします。
ご返事:いつもお世話になります。 サブマリーナー受取の件、了解いたしました。 ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします。
ニックネーム:  ジェイ  連絡先:***bloom.ocn.ne.jp   时间:9/17/2022 21:15:30 PM
タイトル:ヨットマスター
お問い合わせ内容:商 品 名:ロレックス ヨットマスター40, Ref. 116622,Asian 21600振動ムーブメント(Noob工場V10) 時計の厚みは本物と同じですか?
ご返事:いつもお世話になります。 お問い合わせのヨットマスターの厚みは本物と同じです。 今後ともよろしくお願いいたします。